2025/06/24 海外の報道をマッハで入手したり、ゲームを日本語化する方法っぱ?

02:18

著者: かっぱ

カテゴリー: ゲーム, ニュース, パソコン・インターネット, 経済・政治・国際, 雑記, IT技術ネタ?

タグ:WindowTranslator, ライブキャプション, News, Live, Bergamot

こんばんぱ かっぱだっぱ(o’Θ’o)ノ))フリフリ

常に新しいものに興味が絶えない割に

ここ10数年いろいろ萎えてたっぱ

されどPCを先月ついに更新したので

色々やる気に満ち溢れて最新技術に手を出してみたっぱ(*p’Θ’q)ゥン

 

まず

翻訳だけども🙄

**ブラウザーについてる翻訳で間に合うのでは?**とか

**Googleグラスで翻訳でおk?**とか言い出す子もいるっぱが((´Θ`))ケラケラ

…他国語のゲームだとか…

他国語のLive系報道を見ると字幕がある場合はブラウザーについてるような翻訳を字幕を対象にして行えば

翻訳はできるんだけど字幕を無効化してる配信が割と多いんだっぱ(。・Θ・。)チッ

ここからが本題っぱ

WindowTranslator/docs/PrivacyPolicy.md at master · Freeesia/WindowTranslator · GitHub**https://github.com/Freeesia/WindowTranslator

>WindowTranslatorは、Windowsのアプリケーションのウィンドウを翻訳するためのツールです。

🙄おや・・ちょうどよさそうな知名度が薄いアプリをみつけたっぱ(ぉぃ

一応おいらはVirustotalでURLチェックしたり、Malwarebyteや各種Securityソフトでスキャンした限りは、0.8.7に関しては無害っぱ…

⊂(^θ^)⊃セフセフ

でだ

この翻訳には「Bergamotプロジェクト」(オフラインのPCで翻訳をマッハで高性能に行う)**のコンポーネントに対応してるので

どこぞのゲーム用翻訳アプリにありがちな「翻訳のしすぎでGoogleやDeepLに弾かれた」を回避できるのがでかい予感っぱね

ダウンロードしてインストールして使うのは🙄

リンク先の下の方に「Bergamot」以外の各種翻訳サービスを割り当てる方法も書いてある動画や説明があるので割愛するとして

2時間ぐらい前かの?

前述のファイルのアップデート先が変わったらしくて暫くの間このアプリがインストールしても使えなかったのが修正された模様っぱ(´・Θ・`)ヘー

誰が修正依頼したんだろうのぅ・・?**(´ω)(´Θ)ネー誰でもいいっぱが治ってよかっぱの

WindowTranslator | mond****https://mond.how/ja/WindowTrans

不具合報告やわからないことや要望は↑から受け付けている様子っぱ

おいらの環境だと2.5-5%位のCPU負荷とメモリー消費900mb位で動作してるので

まあ問題ない感じっぱ(´Θ`*)ウフフッ で・・だ・・

どう使ってるのか?

だけども

一般的においらが思いつくのは

ブラウザーをアタッチしてYoutubeで「News」とか「Live」っていれて

News Live - YouTube****https://www.youtube.com/results?search_query=News+Live

今だと時事的に「イラン」とか「イスラエル」の報道関係を扱ってるのを開いて使うっぱよ(*p’Θ’q)ゥン

まあBergamotが得意なのは「英語圏」っぽいけどの( ’Θ`)ウーン 今後アラビア語とかも直球で行けるようになるらしいけどの

「検索文字列」に「English」と追加するとアラビア圏の報道機関の英語圏向け配信が見つかるので

それを開いてWindows10/11の「ライブキャプション」機能のウィンドウ**に対して

このアプリを使うとさくさく海外のリアルタイムのLive配信の内容を把握しやすくなる理由っぱ(∩´Θ`)∩わ~い♪

え?そんな機能しらんって?

ライブ キャプション | Microsoft Windows**https://www.microsoft.com/ja-jp/windows/tips/live-captions

あるんだっぱよ(p’Θ’q)…あ” 使う時は5行位表示されるようにしておくと翻訳が安定してたっぱ♪*

難聴者向けに使われることが多いけども音声をミュートにして字幕を眺める必要がある環境でも重宝するっぱ

例えば・・ヤバイニュースを眺めつつ・・ゲームで指揮を行うなんてマルチタスクをしたい方にもおすすめだのd(-Θ-。)ネッ(誰だよ!)

あとはそうさな・・「headlines」(字幕放送)や主要ニューストピックみたいなものをLiveに対して使うのもいいかもの

え?

ゲームに使うのはもちろんいいと思うけども🤔

文字列が横や縦にスクロールするようなものには現時点相性が悪い気配があるっぱねぇ・・・

現在進行系で物騒な事がLiveで起きているけど

報道の仕方が日本ではちょっと・・おかしいので・・

良い子は海外の報道も確認するのをおすすめするっぱd(-Θ-。)ネッ

 

あと、こういうアプリもある日突然荒らされたりするご時世なので導入は自己責任でのぅ?

また、しっかりウイルススキャンとかしてから使うっぱよ(人Θ’o)ネッ

かっぱでしたっぱ♪

 

 

 

え?

MPC-HCでYoutube開いてやればたくさん同時に複数の報道確認しても重くないっぱよね(ボソ

2025/06/24 3:16 追記

そういえぱ・・

漫画にあるような吹き出しも翻訳ターゲットとして適切に機能するようだの(´・Θ・`)ヘー

アメコミとかの翻訳とかにも使えるのかもねぇ?🍕🐢🐢🐢🐢卍** 海外勢からすると日本の漫画を翻訳して読めるか!?**とか始まる可能性を感じるっぱ∑(´Θ`)ハッ